Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "seeming mismatch" is correct and usable in written English
It can be used to describe a situation or condition that appears to be inconsistent or not in harmony with expectations. Example: "The seeming mismatch between the data and the conclusions drawn raised several questions among the researchers."
Exact(2)
With a seeming mismatch in employer demands and the skills acquired by children in school, there is increasing concern that education systems are not adequately preparing students to meet the workplace demands and challenges of the 21st century.
Replacing the movie's scraps of plot with something sturdier, Mr. Martin has borrowed a durable formula from Hollywood romantic comedy in which a seeming mismatch inevitably gives way to true love.
Similar(58)
The couple admits that their personalities can seem mismatched.
But their physical dissimilarities are the least of the ways in which they seem mismatched.
May I suggest another game: pairings of films that seem mismatched initially but actually have much in common?
The sophisticated-looking production seems mismatched with the material, like serving Cheez Whiz canapés on a silver tray.
If the painting and transparency's colors seem mismatched, the photograph is reshot with color-compensating filters.
Local officials have long groused that Homeland Security grants seemed mismatched with local needs and that the agency's requirements failed to recognize regional differences.
In both cases, the trite and simplistic debate seems mismatched to the more complex conversations that most Americans are actually trying to have.
He had learned it from a newspaper article that described certain clues to watch for: a hand brushing a pocket, a lopsided gait, a jacket or sweater that seems mismatched or out of season.
The colors seem mismatched.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com