Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The early planning seemed bogged down in impenetrable jargon about Olympic "themes" and dead phrases such as "celebrating youth and diversity".
When the military campaign against the Taliban in Afghanistan seemed bogged down, for instance, Apple used some Vietnam analogies that were later criticized as not being predictive of how the war went.
Addax began talks with Genel, but months passed, and any hope of a deal seemed bogged down as other suitors tried to woo the Turks.
Excerpts from the sniper's notes were considered significant by detectives in retrospect, including what were described as references to popular Jamaica song lyrics like "word is bond," a phrase that Chief Moose echoed in his attempt to contact the sniper when the investigation seemed bogged down.
Similar(56)
But Ford seems bogged down in a mire of its own.
He speaks fluent human, doesn't seem bogged down by dogma.
-- and he often seems bogged down, as the administrator Davis was, by innumerable unimportant details.
Ariel Sharon, after proposing what, for him, was a revolutionary idea — the pullout of settlers from Gaza — now seems bogged down, trapped between the Palestinians and the settlers.
The prospect of moving forward, in many places, seems bogged down with debate, disillusionment, confusion, defensiveness and the struggle between forgiving and punishing.
In Sweden the Greens have six portfolios in a Social Democrat-led government, but they seem bogged down in relatively narrow issues, like an effort to close an airport.Swedish Green leaders are also prone to energy-sapping gaffes.
Achieving such a political accord should be the priority of American and European diplomatic efforts that seem bogged down in the attempt to persuade other Nato countries to send more troops to Afghanistan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com