Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
But the group seemed at the same time to be signaling a willingness to bargain.
Not long ago, you—and I bought into another technology that promised to enhance human connection but seemed, at the same time, like a weird simulacrum of real life.
Not long ago, you — and I — bought into another technology that promised to enhance human connection but seemed, at the same time, like a weird simulacrum of real life.
When the French artist Dominique Gonzalez-Foerster visited these basement stacks for the first time two years ago, the impression that came over her immediately, partly because the collection seemed at the same time so monumental and so cloistered, was "this Citizen Kane, Xanadu feeling," she said in a recent telephone interview from Paris, where she lives and works part of the year.
"Shippam's fish paste just seemed quite funny as a phrase as much as anything, and it seemed at the same time unlikely that they'd have a Twitter account and just on the edge of possibility that they'd unwittingly let someone in the office do it for them".
The growing crowd was energetic, but seemed at the same time apprehensive.
Similar(54)
Intriguingly, they seem, at the same time, to have dealt with one of the ethical objections to this sort of work.
Curiously, she seems at the same time instinctively to favor reticence and privacy, with the result that we often don't know the source of these roiling emotions.
The spirit's lives, stretching both forward and backward from Arthur's, seem at the same time too pointedly chosen and too indifferent to any consistent material logic.
For an instant, the fact that I am here but don't know how or why seems at the same time hilarious, achingly sad, and utterly wonderful.
And it is a characteristic of Robinson's prose to proceed with self-evident clarity and simplicity while seeming at the same time pregnant with troubling implications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com