Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
His ways of working could seem casually slow, starting at noon and punctuated by many a meal of good steak and good wine.
Gavin's stories have loose-limbed, unforced structures that at first seem casually episodic but that turn out to reveal moving juxtapositions.
Other structures seem casually placed inside the space — a large concrete drum that houses mechanical systems at one end, a sculptural staircase at another.
By the 18th century, the embroideries show a greater freedom of expression: brilliant red, poppylike flowers seem casually strewn across the surface of a white linen cover that was used to shroud a mirror, to deter vain thoughts in a woman when she prayed at home, not in a mosque with her husband.
Similar(56)
(Indeed, this week Mr. Romney's usual helmet of dark hair has seemed casually moussed and even lightly tousled).
To be sure, there is novelistic pretext for some enlightenment of attitude; the reverend has a counter-worldly set of priorities (though he seems casually heretical about most matters); Mason knows first hand from Gloucestershire the systematic oppression of the weak by the strong, and Dixon is a lapsed Quaker, if Quakers can lapse.
Yet when asked on Wednesday whether progressives might stay home in November, Gibbs seemed casually confident that they would not.
You want to seem only casually interested and definitely not creepy.
So much of it seems so casually assembled.
This new book seems more casually made, and yet its sentences still have two tones working together, or against each other — one tells you things, it seems plain and informative, and the other suggests an ironic distance, a sort of amused tolerance for human behavior, and a love of rhythm itself in prose, rhythm for its own sake.
Scholars have understandably queried what seems a casually asserted passage from the contingent, given in sense experience, to the necessary, as required for the first principles of science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com