Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The tool forms part of the OECD's Better Life Initiative, which seeks to look beyond economic growth to measure overall wellbeing.
Sometimes patronised as kids' stuff, the genre seeks to look beyond the parochialism of most realist drama: to see other worlds and other existences, and therefore to look with a new, radically alienated eye at our own.
Season two of The Killing arrives this weekend, which means that the global shortage of Faroe Isles sweaters will intensify as every woman of a certain IQ seeks to look like Sofie Gråbøl.
The difference between us is that I am glad I live in a country that seeks to look after its citizens with a safety net, imperfect as it is, it's surely better than no support at all. 6. Claiming benefits wasn't a lifestyle choice.
It must be said that the energy invested in the studio by the organisers of the virtual campus (as well as the students who took part) was considerably higher than in normal design studios and the paper seeks to look critically at the effort in relation to the outcomes achieved.
This study seeks to look at these process issues arising in a rural CAMHS embarking on a clinical trial.
Similar(52)
Alternative paths to stimulate spending, such as fiscal policy, are blocked by politicians seeking to look tough.
He sought to look like the rescuer of a nation held captive by talk of deadlines, voter intent and chads.
Once restricted to looking at the pearly lights of stars, astronomers have increasingly sought to look for what they cannot see in the darkness between the stars.
Gordon Brown, the beleaguered prime minister, sought to look on the bright side, while acknowledging that the remarkable run of prosperity over the previous decade has hit a wall.
Perhaps the biggest failure was that nobody in a position of responsibility neither TEPCO nor its regulators—had sought to look beyond the end of their noses in disaster planning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com