Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'seeks to elucidate' is a perfectly correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to signal your intention to explain or clarify something. For example: "This paper seeks to elucidate the dynamics of groundwater runoff in marsh ecosystems."
Exact(28)
It is taught in the United States' principal military academies, often by officers who themselves publish scholarly work that seeks to elucidate or apply it.
It is unlikely that literary critics will ever applaud Weiner's work for these qualities, because literary criticism, at its best, seeks to elucidate the complex, not to catalogue the familiar.
Instead of finding the quiet center of a bizarre and exhibitionistic heroine, Little Edie (Ms. Ebersole, in the second act), "Far From Heaven" seeks to elucidate the big and disturbing emotions beneath Cathy's shiny, conformist surface.
Recent research seeks to elucidate the system's role in brain functions including cognition, sleep, arousal, motivation, reward and pain.
This study seeks to elucidate differences and similarities between the two bullying formats specifically examining cognitive, strategic, and emotional responses.
The present position paper seeks to elucidate and resolve this apparent paradox concerning the role of bodily awareness in expertise.
Similar(32)
Tuesday's speeches followed a separate intervention by another MPC member, Ben Broadbent, on Monday, also seeking to elucidate forward guidance.
For my own part, I wrote a book about market failures and economic theory, seeking to elucidate how seemingly rational behavior at the individual level can scale up into collective madness.
We also sought to elucidate stakeholder preferences for research communication.
We sought to elucidate this issue with a meta-analysis.
We next sought to elucidate factors regulating CX3CL1 after statin therapy.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com