Sentence examples for seeking to interpret from inspiring English sources

Exact(19)

Seeking to interpret mou as broadly as possible, this earlier interpretation also took it to cover both affirmative and negative sentences.

The works of Matras reveal a profound lyric poet seeking to interpret the essence of Faroese culture.

How did we let this happen?" An entire industry is arising in Israel seeking to interpret what is happening on the streets.

In the 1920s he turned to Asia, especially India, seeking to interpret its mystical philosophy to the West in such works as Mahatma Gandhi (1924).

Forest defoliation and discoloration have been monitored extensively in Europe over the past decade, yet the number of published studies seeking to interpret these data in light of environmental parameters such as lithology and airborne pollution are few.

The term sacred has been used from a wide variety of perspectives and given varying descriptive and evaluative connotations by scholars seeking to interpret the materials provided by anthropology and the history of religions.

Show more...

Similar(41)

He sought to interpret, rather than condemn, the effect of the theory of evolution on religion.

Graebner sought to interpret the history of Oceania from the geographical study of cultural traits.

We have, therefore, both sought to interpret, as best we can, the original documentation and the recollections of those involved.

Mozart expressed financial desperation in letters of the time, and scholars have long sought to interpret their tone.

This is especially true for writers, filmmakers, reporters and other storytellers, who seek to interpret places for other places.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: