Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
To be sure, unions are not seeking to accommodate management in every negotiation.
After Sadat came to power, in 1970, he tried the opposite approach, seeking to accommodate the Brotherhood and other Islamists.
The Supreme Council for Islamic Revolution in Iraq, whose Iranian-trained Badr militia is Iraq's largest Shia one, has made much of Sunni killings of Shias as "spies" in and around the militant Sunni town of Fallujah.In his struggle to gain control, Mr Allawi is seeking to accommodate rather than squash the various sectarian factions.
Maybe that is the nature of hype: runaway excitement that can never be matched?" The team has remained true to its vision (the design hasn't changed much since the game's inception, Murray claims) rather than seeking to accommodate the endless requests from players who want to see certain features implemented.
With the nation undergoing something of a spiritual revival, more companies are seeking to accommodate employees' religious needs by initiatives like letting people swap religious holidays, organizing prayer breakfasts or spiritual retreats, setting aside prayer rooms and even hiring on-site corporate chaplains.
The option of seeking to accommodate internalism by resisting the HTM has tended to find more favour among realists of a nonnaturalist sort, notably McNaughton in his 1988.
Similar(48)
The Americans may be unsure whether to seek to accommodate them or to swat them.
The disability-rights movement, Mr Solomon observes, seeks to accommodate difference rather than erase it.
The new plan seeks to accommodate community concerns about the use of the land.
A reader can't engage that form without some sense of the mess it seeks to accommodate.
As it has sought to accommodate professional content providers, YouTube has shown itself to be more willing to change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com