Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Eagerly seeking the final scores on a Saturday afternoon, regardless of what literary festival time zone we're in.
Tension ratcheted as each team approached its objective — Australia seeking the final wickets for a victory, while England played for survival.
His parents say the union, after initial discussions with them after Boogaard's death, did not meet a deadline to file a grievance seeking the final three years of his Rangers salary.
Similar(57)
He has acknowledged having a conversation with the woman on Feb. 7, the day before she was due back in court to seek the final order.
She went to Family Court and twice obtained temporary orders of protection before failing to appear to seek the final order on Feb. 8.
Christianity had sought the conversion of the Jews, and political leaders from Spain to England had sought their expulsion, but the Nazis sought the "final solution to the Jewish question," the murder of all Jews— men, women, and children and their eradication from the human race.
Others called newspapers, television stations, even the New York City Police Department, both to seek the final score, and simply to vent.
Again, the dragon is defeated before their arrival, and the team must travel to the distant and barren Frontier to seek the final trial.
North Carolina is seeking the 15th Final Four appearance in the school's history.
One example was creating the answer choices for the question "When you went to see a doctor for help becoming pregnant, what was your primary reason for seeking help?" The final CATI included 17 choices for this question including, "single, and want to have a child", "in a relationship with a female", and "partner had a vasectomy".
As a not-so-impressionable adult, we spend years seeking the truth of that final myth, which offers us no more concrete evidence than the other two.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com