Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Only if you are unsuccessful in discussions with the other authors, and only if the issues involved are really important, should you begin to maneuver up the ladder of checks and balances, seeking subtle mediation.
Similar(59)
As the government cracks down on insider trading, investors are seeking subtler ways to take advantage of confidential information.
It would have been impossible to imagine him at the helm of some rococo Cadillac or Mark V. Still, when he made full professor, he sought subtle automotive validation.
Modern stylometrists can deploy programs to seek subtle patterns in how individuals tend to use language — for instance, the recourse to certain chunks of words ("word stems"), as well as clustered "n-grams" of characters, words, and parts of speech.
Internationally, the administration has sought a subtle (overly subtle) balance between democracy and stability.
She adds that whereas Louis Vuitton once symbolised good and expensive taste in China, a new generation is seeking different, subtler luxuries.The empty suitcaseAnother complication for marketers is that many Chinese shoppers have a global outlook.
It's much more effective when he seeks more subtle commonalities, particularly when the guitarist ditches the distortion pedal.
Mears, too, seeks out subtle images in quiet moments; photography is something he "absolutely" does for himself, squeezed around the hectic schedule of his TV trips.
We hypothesize that humans seek out subtle clues to gauge success in order to guide their vocabulary acquisition.
We seek the subtle spark in others and seek to help ignite it.
Archaeological findings prove that while ancient mankind used conventional weapons such as axes and clubs, and later swords, they sought more subtle, destructive means of causing death something that could be achieved through poison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com