Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If I am seeking a bottle of inexpensive Burgundy, what I am seeking the intentional content of my seeking, or the intentional object under a certain mode of presentation is not something true or false.
Similar(59)
If you are seeking a terrific white, a bottle of Pomino Benefizio from Tuscany, Italy is an excellent choice.
Yet, as the allure surrounding New York nightlife began fading away, an evident void appeared for the masses of people seeking a better alternative to bottle service, long lines and unpredictable crowds.
Desperately seeking an escape from bottle service sparklers and Akon remixes, I began sifting through blogs, forums, and less-than-helpful Reddit content.
Brown famously bottled out of seeking a post-Blair mandate in 2007.
So, when making wine, you want to make sure that the CO2 dissipates into the air and that the fermentation is pretty much completed before bottling … unless you are seeking a wine with petillance (think Vinho Verde) or you are an adherent to the methode champenoise.
As To Walk Invisible makes plain, Emily, Anne and Charlotte channelled their thwarted feelings, unrequited loves and endless frustrations with life into their art; Branwell sought solace in a bottle.
In the club are low-slung ottomans in dark reds and browns, looking ready for models seeking bottle service.
The less experienced shoppers or those seeking boutique bottles may require Plonk's personalized service, which has landed the wine club in "The Top 5 Best Wine Clubs" on to wineclubreviews.net.net
It seeks to bottle the analytical smarts on which Google and Yahoo rely to understand their users' behavior and sell the product to large corporations dealing with torrents of data.
By far the most extreme and flavoursome find in the latter camp is a complex and outrageously sweet Pedro Ximinez sherry (seek out a half bottle of the more elegant Gonzalez Byass Noe 30 year old).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com