Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
One of the biggest mistakes I've seen made in the hiring process is the failure to directly engage job seekers in the process.
Similar(59)
Dyson said in his ruling that the consequences for an asylum seeker of mistakes in the process were potentially disastrous.
For example in 2013, only 43% of the 54, 259 asylum seekers underwent the process.
However, available data show that barely half of the asylum seekers undergo the process each year.
In this overcrowded childhood, the young Steve became an attention-seeker, a show-off, discovering, in the process, that he had a natural gift for mimicry and impersonation.
The fact that almost a quarter of the studied sample of asylum seekers made a suicide attempt early in the process does not exclude stress related to the insecurity of the asylum process.
It's the same for our professional job seeker--they will always be in the process of preparing a CV or completing an application, preparing for interviews or following them up by asking for feedback.
An editorial last Saturday about asylum seekers incorrectly described the process they undergo.
"The problem with the 'credible fear' interview process for asylum seekers in the United States is there is no judicial review," said Manoj Govindaiah, a lawyer with the not-for-profit group Raices, who requested the commission's help after the mother and daughter "did everything they could do to get a new interview and try to establish credible fear", but were denied.
The children themselves play versions of games like hide-and-seek, but are texting one another in the process about the whereabouts of the seeker.
According to CBC, Canadian officials have screened more than 4,000 asylum seekers in the past six weeks, on top of the UN refugee agency's registration process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com