Your English writing platform
Discover Ludwig"seek enjoyment" is a grammatically correct phrase that can be used in written English.
It means to actively look for or pursue things that bring pleasure or happiness. Example: In order to live a fulfilling life, it is important to seek enjoyment in various activities, such as spending time with loved ones, pursuing hobbies, and traveling to new places.
Exact(4)
Most players, though, seek enjoyment, not enshrinement.
It describes the ways you seek enjoyment and express your sensuous nature.
I regard as beautiful anything I can seek enjoyment from, whether it's a flower, a film, or a person.
In 2003, almost one quarter of people thought that it was immoral for a women to seek enjoyment in sex, but this fell in from 2003 to 2009 (22.6% vs. 15.3%, AOR 0.6; 95% CI 0.5-0.9 0.5-0.9).
Similar(56)
People sought enjoyment and satisfaction more and more through individual pursuits, rather than in families.
In other words, I was touring, to use Paul Bowles's classic distinction, rather than traveling — seeking enjoyment rather than experience.
He searches for solace in the affection of his family but is betrayed, then seeks enjoyment but becomes disillusioned, and, in the end, is redeemed by using his position to work for the poor.
My chart has Jupiter in the main house, which means that I am "fun loving", "gregarious", and generally seeking enjoyment over most other things so despite an alteration in the house of health these events did not affect me.
Of the approximately 75 million people living in Iran, approximately 24 million (32%) are 20 to 34 years old [ 56], and by popular belief seeking enjoyment and excitement is viewed as a normal part of being young [ 57].
Although he soon uncovered the disappointing truth behind the Met's mode of transport and our drably hued crisps, he did at least seek some enjoyment from the Piccadilly Line, which he rode undercover and bewilderingly described as "awesome".
SItn up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com