Sentence examples for seeds of language from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Ordinary patients recover energy thanks to a bowl of gruel, so by the power of a small strip of autumnal paddy I am saved, you are saved, so once again we lie flat on the field gleaning ears of language then sow seeds of language so that golden paddy-fields rise in tiers, one of your poems, a steaming bowl of rice, your collection of lyric poems.

Similar(59)

Because no Maya writing had been found before this period, scholars had assumed that the group borrowed the seeds of its ornate language from another Mesoamerican civilization, such as the Zapotec or Olmec, who used isolated symbols as early as 650 B.C.E.

But he tamed his fears enough to write the symphonic poem "Kullervo" (1892), which put him on the international musical map and, more important, planted the seeds of a national musical language.

Hearing villagers teach their children kata kolok in the home as a second or third language, planting seeds of equality that grow through adulthood an adulthood that could consist of raising a deaf child of one's own, since almost 10percentt of hearing people in the village carry the recessive deafness gene.

Before the Trump administration, the bureau's public-facing mission statements focused on "eco-regional assessments" and "expanding the collection of native seeds," though the language did mention providing for energy development on public lands.

Sharing outside of language.

So different choice of language.

Let go of language.

Avoid certain types of language.

Analyze your use of language.

It contained the seeds of its own transmission anyone could learn HyperText Markup Language by reading a Web page then viewing the raw HTML beneath.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: