Sentence examples for seed upon from inspiring English sources

Suggestions(2)

Exact(8)

Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations.

Some plants that freeze while in flower when sudden storms hit continue to develop and produce seed upon thawing.

("The Divine Majesty," Pius XI wrote, "regards with greatest detestation this horrible crime," that is, spilling one's seed upon the ground, or into a condom).

Earlier in his address, Bush had introduced that weather metaphor in speaking of America's faith in freedom as originally a "rock in a raging sea" that has since become "a seed upon the wind, taking root in many nations".

As if determined to reassure those who fear that he harbors a harsh streak, Mr. Bush spoke of "the long story" of America in which a fallible people have strived for equality at home while spreading freedom in the world like "a seed upon the wind".

All annotations and analyses were undertaken with careful consideration of the surrounding literature and are available in SEED upon request to the authors.

Show more...

Similar(52)

The ovary contains ovules, which develop into seeds upon fertilization.

Tests showed that these animals biomagnified BMAA from the cycad seeds upon which they subsisted; the seeds get it from symbiotic cyanobacteria in the plant's roots.

Regenerating a limb could be, in the next decade or two, a mere assembly job of coordinated parts -- muscles, bone, skin -- grown in vitro, seeded upon scaffolds and stimulated by growth factors.

MG accumulated in seeds upon ageing treatment showed an inverse correlation seed germination (Fig. 2f).

Be sure to declare all fruits, vegetables and seeds upon arrival.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: