Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Kelly's parents flew to Miami after his cremation, and in the week that followed they could see how lost my mom was, pacing the now-empty house.
Looking at my erstwhile girlfriends through his eyes, I didn't like them any less, but I began to see how lost they were, in their delinquent, neglected-child glamour, their sexual precocity.
About the making of "Frost/Nixon," Mr. Howard said: "It interested me to see how lost he would get in the character, to the point where he almost forgot about what he was doing technically.
Similar(57)
"I don't see how losing a lane of traffic is going to improve anything," said Robert Pacent, 54, who lives in Manhasset and drives to work at a company in Great Neck that sells engineering components.
One of the organisers, Sally Cieslik, from campaign group Splashback, added: "The area is quite deprived and people tend to be quite unhealthy, I can't see how losing this facility is going to help anyone in the area".
While a universal Medicare program is desirable from the standpoint of both public health and economic efficiency, it is hard to see how losing in the Supreme Court gets us there.
If induction of MYC expression by i-CDK9 is through binding to CDK9, it is hard to see how losing this effect when CDK9 is depleted says anything about a catalytic requirement for CDK9 in induced MYC transcription.
Artists in tuxedos or tight shimmering gowns, holding gold records or awards, looking very happy with their careers, with the people in the trade, and he looked down at Tim's battered black guitar case and saw how lost in time Tim was.
"It's sickening to see how we lost the game, because it was a foul," Karl said.
We're not coordinating with Assad; he's under sanctions, and we do not see how, having lost all his legitimacy due to his actions, he can again preside over the stable, peaceful, unified Syria we seek.
MartinRDB: I cannot see how deliberately losing is cheating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com