Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
We measured the sensitivity to the contact moments as d ′ and response criterion c (see Experiment 2 for further details).3.3
The whole Experiment 4 is repeated after changing the frequency of the gradual changes from 1000K tuples to 200K tuples (see Experiment 5 in Table 3).
At the beginning of the experiment, each fermentation vessel was filled with two nylon bags containing 8 g PFAA hay and 2 g concentrate and 750 ml buffer solution (for composition see "Experiment A").
Thus, low probability of survival following NaCl ingestion (see Experiment 2) can be related to similar physiological consequences.
Stimuli consisted of 120 negatively arousing photos, and 120 neutral photos, selected from the same pool of photos as in Experiment 1 (see Experiment 1, methods).
In single sound source localization for dance and flight sounds, two types of behavior appeared over the duration of the bees' flight (see Experiment 2).
Besides the interactions between the detection of occlusions and of motion discontinuities, we improve the results using temporal integration for the activity represented there (see experiment 6).
This plate was used to present walkers with vibration feedback and to present a specified mechanical stiffness to the walker, via a servo controlled mechanism (see Experiment 2).
During the honeybees' flights (see Experiment 1), two different sound sources were produced for 22 seconds from two of the four loudspeakers, respectively.
Blocks were replicated 5 times per experimental session on a 4×5 grid (see experiment 1a) and four such sessions were performed at different days.
In addition, to dissect the participation of cAMP we evaluated the activation of the chemotactic signaling by means of a gradient of db-cAMP, a membrane permeant cAMP analog (see experiment rationale below).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com