Sentence examples for seductive title from inspiring English sources

Exact(2)

Heaven knows a seductive title can be tempting.

Dowding has just written a book with the seductive title Organic Gardening The Natural No-Dig Way (£10.95, Green Books), but I wasn't there to discuss the finer points of gardening theory and practice (not least because he wrote about it in this magazine a couple of weeks back), but to talk salads.

Similar(53)

The cast surrounding this seductive, destructive title character moves through the audience chaotically, making few striking stage vignettes.

(Remember the play within the play in "A Midsummer Night's Dream"?) But this one apparently has especially sophisticated narrative skills, introducing Voice to the strange and seductive tale of the title character, whose husband might also be described as commitment challenged.

In light of all this, the exhibition's title, "Seductive Subversion," takes on a shady double meaning.

The Boston Globes James Reed wrote that the lyrics are silly, but irresistible, while Sarah Dean of The Huffington Post found "Strawberry Bubblegum" as seductive as its title, but according to her, "if you had too much of it you might end up feeling a little sick".

(Ages 7 to 10) HERE we have two books with the same title, general audience, seductive subject and horizontal size, but quite a difference in approaches.

The seductive Auntyji and the racy title track have a delightful breeziness.

"The title itself needs to be seductive in some way".

The narrow pursuit of it can be deeply seductive, but also constrictive, even suffocating, as the show's title suggests.

But Dominique Blanc in the title role was astonishing, commanding yet always controlled, seductive yet emotionally disheveled.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: