Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"The criteria are security, terror, organised crime.
Intelligence sources have denied the aim is a blanket gathering of all communications, insisting the operation is targeted at security, terror and organised crime.
Variously tethering, confining, consuming and transporting the people onstage, they are sources of security, terror and liberation for the family of "Au Revoir Parapluie".
The source said analysts used four criteria for determining what was examined: security, terror, organised crime and Britain's economic wellbeing .The vast majority of the data is discarded without being looked at … we simply don't have the resources".
11 P.M. (Comedy Central) WANDA SYKES: TONGUE UNTIED -- The lovably brittle Ms. Sykes, right, expounds on airport security, terror alerts, men who won't wash dishes and insider trading at Wal-Mart ("Don't buy that today. It's going on sale").
"For us, it's a story about national security, terror and intelligence," said Mr. Zipp, explaining the paper's use of one article a day (from The New York Times News Service or The Associated Press) on its front page, but little else.
Similar(54)
Maha Abdo, the head of the United Women Muslim Association, said the rule change was a "joke" and sent a message that "this piece of cloth, or Muslim women's clothing, is associated with terror and security threat".
Maha Abdo, the head of the United Women Muslim Association, said the rule change sent a message that "this piece of cloth, or Muslim women's clothing, is associated with terror and security threat".
The attack came at a time when Israel was stepping up security against terror attacks.
The populist leader added that "every single migrant poses a public security and terror risk".
Until then, Colonel Keck said, information about potential security or terror threats would be sent to the Federal Bureau of Investigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com