Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Abdul al-Hakim claimed that al-Sistani wants security restored by Iraqis, not Coalition forces.
Any politician would envy his association with stability, prosperity, security, restored imperial power and vigorous state authority.
On the one hand, it wants to see security restored to Sinai and would like the interim Egyptian regime under General Muhammad Tantawi to reassert Cairo's authority over the peninsula.
They thanked God that they no longer had to "live in fear," now that the terrorists — the government's usual term for its opponents — had been chased away and "security restored".
Similar(56)
Institute-trained negotiators convened warring Iraqis to consolidate security, restore services, develop the local economy, enhance local governance and improve the rule of law.
But very few embraced an American occupation that failed to provide for even basic security, restore electrical power or see to many of their most basic needs.
"The four pillars of this plan were establishing security, restoring essential services, creating conditions for economic development, and enabling the transition to democratic governance," Mr. Skelton said.
Anticipating many of the problems playing out in Iraq today, participants worked on plans for maintaining security, restoring services and making the transition to democracy.
This must be done to protect national security, restore faith in our beleaguered justice system, and preserve the constitutional principles that define our values.
The Helmand governor, Gulab Mangal, said that troops from the NATO-led International Security Assistance Force would remain in the area until security was restored, and would not allow Marja to again fall to the Taliban.
With security broadly restored, Minustah's raison d'être became fuzzier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com