Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Announced just over a year ago, and the subject of a great deal of hype (RIM's co-CEO Jim Balsillie insisted in January that companies were so excited by the prospect they were delaying iPad purchases), the only thing that the PlayBook seemed to have going for it was that RIM had a great name for security and for accessibility.
The assault also raised the question of how a new democracy plagued by violence should balance security with accessibility for the people it was trying to serve.
Creating databases in both domains was deemed necessary for providing security and accessibility for authorized project and public users.
This creates more value through a "mash-up" that accesses either kind of storage, depending on the security and the need for accessibility.
This may relate to different healthcare and social security systems, different policies for accessibility to services, but also issues such as public transportation.
The museum's mansion, the former Hôtel Salé, was renovated in the 1980s, but over the years, the museum's leadership decided that the building was cramped and that its security, accessibility for the handicapped and climate control systems were out of date.
Considering different QoS levels consisting of non-functional aspects like security, safety; accessibility, etc is necessary for dependable systems.
They handed out good to excellent marks for accessibility, check-in and baggage check, baggage claim, the security screening process, the quality of terminal facilities, dining and retail shops.
And the conditions for success are a high level of security and accessibility.
By spurning sexiness for accessibility.
The corporation will also be looking for at least eight other specialists in engineering, water features, pedestrian movement, lighting design, security and accessibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com