Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The plan should clarify specific developmental goals for different time points and secure the financial resources that are needed.
Establishing an incubator structure for spin-offs seems to be a learning process during which little decision making can be exerted over senior management's social network in the financial and business community for securing the financial, technological and human resources for the science-based entrepreneurial firms.
On the basis of legislations in the country's five-year 'Economic, Social and Cultural Development Plan', if there is an executive organization, public or private, who'd be willing to secure 40% of the financial resources of a research project for a research institute (and/or university) the remaining funds will be secured by the government [ 14].
These local government units (LGUs) are now responsible for developing their own health plans and budgets, and securing the corresponding financial resources.
Greg Miller, who is in charge of a nonprofit called Dance Parade that aims to promote dance as an art form, says the law ends up restricting those who don't have the financial resources to secure the proper permit.
"Defendants should not be sitting in jail awaiting trial simply because they lack the financial resources to secure their release," Timothy Evans, chief judge of the Circuit Court of Cook County, which includes Chicago, said in a statement.
Los Angeles also has to find the financial resources in its budget to ensure our communities are safe and secure.
Few have the financial resources to stay.
The financial resources can include financial aid from the college.
The capacity is there and so are the financial resources.
They have the financial resources to position themselves for growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com