Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Others picked up on the fact that Mark Zuckerberg's girlfriend is Chinese-American, with a nod to the phenomenon I wrote about recently in The New Yorker: Chinese men and their difficulty in securing the assets they need as prerequisites for marriage.
Similar(58)
WhaTheseld Life Be Like if You recuperationsFull Potentiare
Secure the assets to secure happiness".
"Before extending Triton, we should first secure the assets for what has already been planned".
Likewise, the best course for wronged wives was to follow the money: "Secure the marriage to secure the assets.
For that reason, Coutts remains in negotiations to secure the assets of the 2000 defense, which includes the winning cup boat, NZL 60, and its stablemate, NZL 58.
Although the offers, as they stand, would not cover its shortfall, observers say the bidders are likely to return with higher figures to try to secure the assets.
To do so, one would have to buy or sell assets with different exposures with little chance of securing the same assets at the same investment basis to reverse the strategy.
In the examples the board provided, it concluded that securing the loan with assets worth 102 percent of the amount borrowed did not produce a sale, but that 110 percent would push the deal over the line.
However, while benefiting from this added deployment flexibility, the operator has still to carefully consider LPN site selection to ensure accessibility for LPN site maintenance while simultaneously securing the LPN site assets from malicious intruders.
The ring fencing of what is understood to be profitable online assets creates more options for the Lebedevs, as any potential buyer of the Independent newspapers would have to enter a separate negotiation to secure the digital assets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com