Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The biggest challenge, it seemed, was securing permission for the lower-ranking soldiers to be excused from their afternoon duties.
Mike spent three months here last year, securing permission for our trip, scouting villages and learning some Chimane.
And in securing permission for its construction, Jai Singh appealed to the emperor, Muhammad Shah, on the grounds of the scientific importance to the empire.
From Sophia's point of view, and my great-grandfather's, she was his indispensable protector and champion: copying his manuscripts by hand, securing permission for his books to be published and keeping a large family and estate solvent.
The Red Sox have reportedly taken a major step toward acquiring Rodriguez, the American League most valuable player, by securing permission for the principal owner John Henry to speak with Rodriguez personally.
Artists, who already face draconian regulations before securing permission for a concert, say Rouhani's ministry of culture and Islamic guidance is not directly responsible but has failed to act or speak out.
Similar(51)
Conducting research in China throws up numerous headaches, from acquiring official invitation letters and securing permissions for field research to navigating the anti-corruption measures that govern the use of research funding.
He tried to secure permission for his parents to return with him to Chicago.
It was to secure permission for this that Chomet first contacted Tati's daughter Sophie Tatischeff.
And the labour minister, Yasuhisa Shiozaki, has come under scrutiny for allegedly using his influence to secure permission for a nursing home in his constituency.
Magda, a dissident's wife, tries repeatedly to secure permission for her family to leave but meets only frustration, red tape and ultimately tragedy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com