Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
His feat came to be referred to as "the Belay" (a commonly used mountaineering term referring to the securing of an object or person by rope).
As the older man who knows that he's no great marital prize for a young woman not out of her teens (the ick factor is definitely an issue in the scenes in which Fanny's fate is debated), Mr. Applegate cuts loose in the joyous song "Panisse and Son," in which he exults in the securing of an heir, even if the boy's paternity will be no secret to anyone in town.
Similar(58)
Crucial to the securing of a three-year contract in July, Motzkin said, was a whirlwind trip Guzan made to meet Lambert after an initial phone conversation.
The Swedish initiative was never meant to acquire a factory but rather to mobilise one at arms length, by the securing of a flow of production.
He presided over the securing of a 17-year contract for Silverstone to hold Formula One races, which enabled the circuit to see extensive renovation work.
They represent the planned growth that is possible with the securing of a facility that is large enough to accommodate the ever-growing needs of the marketplace.
Overall, the minority female doctoral students encountered fewer socializing experiences, which is troubling, given the importance of the apprenticeship experience to the successful completion of the graduate degree and the eventual securing of a career in academe.
He went on: "Renting will be more stable, more secure, of a better standard, and probably more common an option.
She was also responsible for the securing of funding for an education centre at Sadler's Wells.
The office secretary counts among her most important assignments the securing of tickets to a Frank Sinatra Jr. concert.
A securing of your taches and you're all ready for the ball.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com