Exact(21)
After this initial key exchange, the secure communication module is used by other system modules in order to securely exchange messages with the hypervisor.
Internet Commerce's Web-based network allows companies to securely exchange business documents.
Public-key certificates allow a multitude of entities to securely exchange and verify the authenticity of data.
To thwart this kind of attack, sender and recipient need a way to securely exchange and verify each other's encryption keys.
It required one key symbol for each message symbol, which meant that communicants would have to exchange an impractically large key in advance i.e., they had to securely exchange a key as large as the message they would eventually send.
Public key cryptography uses a key that is publicly distributed and a related secret key that is held privately, allowing two people who have never met physically to securely exchange information.
Similar(39)
MicroISPs use IPSec's IKE protocol for securely exchanging authentication keys with paying users.
The government will set out where it will propose close co-operation between EU and UK law enforcement agencies and public authorities to ensure personal data could continue to be securely exchanged.
MintChip, named after the Mint, the chip enabling the system, and perhaps inadvertently the ice cream flavor, is just a way of securely exchanging Canadian dollars (or at some point, they would hope, other currencies) by means of trusted hardware and straightforward accounting.
The strategy is a partnership between National, State, and Territory Governments which aims to leverage e-health systems in different parts of the health sector through a common set of standards such that health information can be securely exchanged between healthcare providers.
Originally developed for the secure exchange of digital currency, blockchain's inherent ability to securely validate transactions has clear implications for accounting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com