Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Due to the overwhelming need for food these women may have consumed more food packets compared to their more educated counterpart who were relatively secured in terms of availability of food.
Similar(59)
'I'd assumed the multinationals would either say, "We need to do Fairtrade because it's a growing market", or "We need to make the whole of our business secure, in terms of human rights and the environment - and then we won't have to do Fairtrade", says Ian Bretman, deputy director of the Foundation.
"It has made significant improvements in the clinical care provided for patients, but we need to make sure these services can be secured in the long-term.
And when they finally ended, Umenyiora repeatedly said he had no regrets, even though he ultimately secured little in terms of money.
But it won only 33% of the vote, down from the 54% she secured in winning a second term in 2011.
The KDWP schemes cannot prevent access to lower resolutions and are thus less secure in terms MQ-security.
Due to the close connection with the physical world, it is an important requirement for IoT technology to be self-secure in terms of a standard information security model components.
This involves judging whether financing can be secured in the medium to long term to pay for the interventions [ 35].
But it will also leave the people of Britain more secure in terms of the food and energy supplies, and with a more resilient economy capable of weathering whatever economic and environmental shocks the world has to throw at us.
I'm secure in terms of having a home, and I'll be working for Hunter for the rest of my life [she is helping to edit a third volume of his letters, though at present reading them is still too painful].
There are many other reasons which affect whether a person feels secure in terms of crime or not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com