Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He reassured the women that their homes were now secured by both Afghan and American forces and said he just wanted to understand why they were all clustered in this one room.
A ground-lease co-op, however, would not be able to do that -- at least not easily -- because a lender usually wants the mortgage secured by both the structure and the land.
It was perhaps with that potential conflict in mind that the country's Supreme Court was reported by Mr. Musharraf's spokeswoman to have designated his luxury villa — secured by both retired and serving soldiers — as a "sub-jail" late Thursday night.
An obligation secured by both real estate mortgages (or interests therein) and other assets is treated as an obligation secured by an interest in real property to the extent of both the value of the real estate mortgages (or interests therein) and the value of so much of the other assets that constitute real property.
The Cookie is secured by both the 'Secure' and 'HttpOnly' options, together limiting Cookie communication to encrypted HTTP connections.
Citizens have rights secured by both the central government and subnational authority.
Similar(53)
The data signal is secured by using both the optical encryption key and optical address of the receiver before transmission, where finally the receiver who has the valid optical decryption key and optical address can decrypt the Ciphertext.
secured by a lien" to encompass both portions of an undersecured claim.
The other big difference, the CEO says, is that Realty Mogul allows investors to invest in both loans secured by real estate and equity.
The modified WHO classification has a prediction value in the management of pregnant women but is also based on the underlying severity of heart disease; uniformity in the classification has been secured by applying this classification to both antenatal and postpartum patients.
Both boxes are secured by leather thongs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com