Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A recent work by Wu et al. [ 17] discusses institutional privacy of distributed logistic regression and introduces a secure-sum based approach to protect aggregated statistics using a trusted server, but it does not meet the differential privacy criteria.
He otherwise would have had to work another 10 years to secure that sum.
Wikipedia has been around for 15 years — and hopes to use its future to secure "the sum of human knowledge".
To secure serious sums, the chancellor would have to raise employer NICs: an increase of one percentage point would raise almost £4 billion.
US sanctions, imposed during the 1990s when Khartoum harboured Osama bin Laden, have made it difficult for interested firms to secure the sums necessary to launch large-scale mine constructions.
"The real estate industry had enormous access to City Hall and enormous power in securing huge sums of public resources through tax abatements and other subsidies," said Harvey Robins, a former top city official in both the Koch and Dinkins administrations.
Yes, the mayor and Transport for London have secured hefty sums for upgrading the Underground and finishing Crossrail, but if you think that will guarantee you a seat on the Central Line during the morning peak any time soon, think again.
Xie and Ulukus [25] derived the sum secure DoF of a K-user Gaussian MAC-WT.
The results showed the sum secure DoF is less than that of the case with a subset or all of the transmitters knowing the eavesdropper's CSI.
According to Surrey, in the last two financial years its procurement team has saved nearly £56m through better deals, with £34m of the sum secured in 2011-12.
The result is that, although bounty hunters were once rare and always members of the immediate community, white males and even women are setting up businesses to secure the large sums Asian families are prepared to pay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com