Exact(1)
On the secure, beach side of the wall, the water is warm, clear, full of fish to peer at through goggles and peacefully calm.
Similar(59)
But it would be nice if the speaker system had a more secure, beach-friendly holder.
He warned that such winds and heavy rains could start knocking down trees and power lines even earlier in the day Friday and urged residents to stock up on batteries and secure boats, beach chairs, outdoor umbrellas and any other objects that could turn into missiles.
The first ashore was intended to be Nesbit Willoughby in a schooner named Estafette, to secure the beach and organise the landing forces.
In Stone Harbor and many other shore towns, the great bulk of the summer population is renters who have secured their beach week months earlier.
The SBS also took part in the 2003 invasion of Iraq, combining with U.S. Navy SEALs to secure invasion beaches on the Faw peninsula ahead of the main force operation.
Under the command of General Mark Jamison Sheppard, the player completes missions that range from securing a beach, to rescuing civilians and scientists, to defending GDI bases from Nod assaults.
This force of 950 soldiers, a small battery of howitzers and the supplies needed for the campaign was landed without loss under the direction of Navy Lieutenant John Wyatt Watling, who had landed first and secured the beach with a party of seamen, distributing the soldiers and supplies as they came ashore.
Securing the beaches quickly, Maryland then took up a sentinel position in Leyte Gulf to guard the beaches against Japanese counterattack by sea.
IT had been a long, hot weekend securing the beaches of Punta Cana, on the tourist stronghold of the Dominican Republic.
Wearing helmets and flak jackets, the marines quickly secured the beaches and a pier in Obock, a town north of the capital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com