Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But with the nation warring, the pressure to make peace with a place, or to secure a sense of safety, seems greater than ever.
This can secure a sense of ownership of water systems.
Similar(56)
We have given it a scientific-sounding classification, ADHD, securing a sense that a messy adolescence is pathological, some sort of chemical imbalance.
Hopes were raised among many environmental campaign groups that this could be a pivotal moment in securing a sense of urgency in government and in framing basic environmental priorities which could then be translated into concrete, long-term, environmental policies.
Now, this need does not arise from what I have been emphasizing as the foundational role for a natural/non-natural distinction, which is to secure a clear and objective sense in which reality as a whole can be said to have a fundamental structure.
The company has made no secret about this being something it sees replacing drivers long-term, so it makes sense to secure a pipeline for imagery that can help inform automated driving systems about the city's street layout and driving infrastructure.
If you are the type of creative where it does make sense to secure a full-time salaried position, (something the government understands), you have to explain that to your future employer.
An effective global response to climate change is therefore essential to secure a sustainable future in all senses.
Emotions are running incredibly high but you have to contain that sense of failure to secure a spot on a course.
Vehicle's rear is secured by a sensing unit that ensures good coverage along with a wearable device for workers.
With Chelsea now protecting a narrow lead, and with the more defensive Oriol Romeu on for a dissatisfied-looking Sturridge, United sensed they could secure an unlikely point and it duly arrived in the closing stages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com