Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Some well-paying public sector jobs, like police officers, simply have no private sector equivalent.
Some low-paying private sector jobs, like migrant farm workers, have no public sector equivalent.
Approximately one in 16 workers in the UK is employed in the social care sector, equivalent to more than 1.8 million in total.
For the man whose thinking lay behind Labour's controversial foundation hospitals policy, and who outlined the need for a voluntary sector equivalent to the private finance initiative, is no swivel-eyed spinmaster or ranting ideologue.
One reason for that may have been that the Government Accounting Standards Board — the public sector equivalent of FASB — has done much less to force good disclosures, or comparable ones.
The university claims that its MVA is "the voluntary and non-profit sector equivalent of the well established MBA, and indeed, will draw heavily from MBA programmes to reflect the increasingly business like operations of voluntary organisations and the close partnership the voluntary sector now has with government.
Similar(45)
We'd lose manufacturing jobs that pay £100 a week more than service sector equivalents.
Overpaid public officials are still paid less than their private sector equivalents – despite the propaganda of the Taxpayers' Alliance to the contrary.
But I wanted to test the "conventional wisdom" that social enterprises are innately more precarious business ventures than their private sector equivalents.
A key difference between the government scheme and private sector equivalents is that civil service apprentices, as long as they pass their qualifications, are guaranteed a permanent role at the end of two years.
ORLANDO — Mr. Santorum lit into public employee unions, saying that they were imposing fiscal hardships on states and that "30 to 40 percent of union employees make above their private sector equivalents," referring to federal workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com