Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Primary EMMPRIN antibody (Zymed Laboratories , Inc San Francisco, CA; 1 μg/ml) was used on deparaffinized and rehydrated sections of the type I collagen invasion assay without antigen retrieval.
Contigs which included the type B4 neurotoxin gene were identified by searching with sequence from the B4 gene of Eklund 17B (accession number FR745876); this was done by loading the contig file in FASTA format into Microsoft Word 2010 and using short sections of the type B4 gene-coding sequence (including the reverse/complement) to perform a word search.
Similar(58)
The OSL results for the top section of the type locality of the Helfbrunn terrace suggest an Early Würm development (80.5 ± 3.7 to 68.7 ± 4.0 ka).
Modeling approaches are indispensable tools to integrate current knowledge and available data necessary to estimate the magnitudes of water, carbon, and nitrogen flows within an agricultural landscape section of the type represented by the Klostergut Scheyern.
The ratio of the height-to-width of the cross-section of the Type VI and model beam was 1.71 and 1.80, respectively.
The unstable Zn and O atoms, then, lead to the first local buckling of the HX structure at the prominent edge of the cross-section of the Type I nanowire.
If someone was an invalid, you could adjust the chair (via the ratchets) so he could rest". Under the chair was a section of the type of parquet used at Versailles "after Louis XIII took out his marble," Durenberger said.
It is also a good idea to categorise your list into different sections for the type of media outlet.
Look in the section for the type of tripod you believe you have.
Fig. 11 Flows in the longitudinal (left) and transverse (right) cross sections of the cyclone-type aggregate.
We next investigated EGFR expression on coronal sections of the wild-type and mutant HP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com