Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I searched the desktop application for tips, but no "quick start guide" or "getting started" sections existed, and nothing on the doubleTwist Web site's user forums suggested which way to go.
Ancestor lineages of these host sections existed before the MRCA of the gallers.
For instance, if both the "Laboratory" and "Radiology" sections existed in EHR but can be considered as subsections of the "Data" section, then only the superior section "Data" was annotated.
Similar(57)
Although a few lowland sections exist here and there, none are as big as the valley here, she said.
Along strike, the stratification of the formation is monotonous for tens of kilometres and well exposed in coastal cliffs, whereas no outcrops of dip sections exist.
Accurate theoretical predictions for differential cross sections exist, such that the differential cross sections that are derived from our high-resolution images can be directly compared to theoretical predictions.
However, locally-owned and maintained sections exist in six cities.
Even within low-resource settings, large disparities in access to life-saving care, such as Cesarean sections, exist between the richest and poorest women [ 25].
Fibrillar aggregates have previously been imaged in tissue sections from HD post-mortem brains and HD mouse models (3, 15, 35) by EM, and therefore, we can be confident that the fibrillar structures that we have extracted from tissue sections exist in vivo.
Although no vacancy in the chemistry section existed, his credentials in physics were sufficiently strong to enable him to enter that section.
For each element in the list, we checked whether the obtained CSRs included that section (confirmed either by direct identification of the section or an indication the section existed based on the CSRs' table of contents), whether we had access to it and its page length.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com