Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Results were organized into different sections: description, origin, diffusion, modified versions and psychometric properties.
Because labeling counted for 50% of the overall test mark, the two sections ("description" versus "labeling") balance out, and the two groups no longer differ significantly.
The adult questionnaire included 8 sections (description of health, accidents and violence, depression, lifestyle (physical activity, smoking, alcohol consumption, nutrition), access to health services, chronic diseases, anthropometric measurements and measurement of blood pressure).
Additional information about self-determination theory and its application to the design of the intervention and choice of measures is in (sections Description of intervention and Evaluation and measures).
Similar(56)
The article is broken up into short sections, descriptions of personalities, discussions of abstractions, philosophical concepts, emotions, technology.
The problem is successfully transformed in self-similar form in Section Description of the problem for both γAl2O3 H2O and γAl2O3 C2H6O2.
Update: In the comments it is becoming clear that, despite the About section description, the company is not using humans to source news items.
Description of data collected from smartphone sensors is given in the section 'Description of sensors and data'.
This paper is organized as follows: In the 'Description of the methods' section, description of cubic B-spline collocation method is explained.
Section "Description of the proposed method", as the main section, is devoted applying the operational matrices for solving a class of VO fractional PDEs.
Section "Description of random walk-based sampling processes" explains the different types of random walks studied and derives associated transition kernels and joint degree distributions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com