Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Among the book's more hilarious sections (and there are many) is the story of his efforts to sell the National Defense Research Committee on pigeons who'd been trained to guide offensive missiles to a target by pecking at a bull's-eye.
Similar(59)
We picked dishes from all three sections, and there were hits and misses in each.
The app's learning sections are interspersed with game sections, and there is a listening section where children read and hear stories.
Content is split up into "Movies" or "TV" sections, and there's a search box if you're looking for something more specific.
Polar has created two versions of its popular and news feed sections, and there's one with polls that don't mention things like Justin Bieber, "who is cuter?" and other questions of that nature.
They are not equipped to perform cesarean sections, and there is no emergency obstetric or neonatal care service.
Gaza is now divided into two sections and there is no electricity in 75 per cent of the territory, posing a particular problem for medical facilities.
Each chapter is well organized with easily identified sections, and there is frequent use of bullet points and easy-to-read tables.
The subjects in this field are allocated into four sections and there is a written exam for each section: Endocrinology and Nephrology (EN), Gastroenterology, Hematology, and Oncology (GHO), Respiratory Medicine and Cardiology (RMC), and Rheumatology (Rh).
Typical intranuclear inclusions were not seen on H&E sections and there was no lymphocytic response to the PV-positive tumour cells, even following reduced immunosuppression for 6 weeks after diagnosis and before cystectomy.
Furthermore, inflammatory cells within the tumour itself are difficult to identify on H&E-stained sections and there is currently no global assessment of intra-tumoural inflammation against which to make a comparison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com