Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It mainly through setting the elastic modulus and the radius of sensor's inner sheath intermediate section, to make the strain of middle section larger than average strain, In order to achieve the increasing sensitivity.
In that year, Congress amended the section to make the United States liable in money for copyright infringement, pursuant to Title 17 of the United States Code, the general copyright statute.
Plus, they didn't have to use this section to make the case as to why an update should be installed.
The cross-layer optimisation framework in [9] is partly reviewed in this section to make the paper self-contained.
If possible, use images/photos/graphics for each section to make the video more interesting and get away from the constant 'talking head.' For example, if your course has three sections, briefly explain each one and talk about how each section builds on the one before.
The quantitative calculation of steady-state probabilities relies on previous work, which is brought together in the next section to make the paper as self-contained as possible.
Similar(53)
In that case, however, the investigation has focused on possible mistakes made when workers for a contractor operating the crane were adding sections to make the crane taller, a process known as jumping.
Moss carved out several sections to make the building's form irregular, exposed a lot of the supporting trusses, created an interior courtyard and promenade, and dropped a wood-panelled, cone-shaped conference room into the middle.
There's a disturbing new trend in country music: Producers are cutting out instrumental sections to make the songs fit certain broadcast formats.
We have now edited both sections to make the Results and Discussion sections more precise.
We have revised the text in the Results section to make these points more clearly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com