Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
"The A.T.S. was the women's section of the war services, with jobs ranging from operating telephones to driving ambulances," Ms. Murphy said.
In November 1945, he was appointed officer in charge of the pathology section of the war crimes investigating team covering northwestern Europe.
While many presidents of both parties have deployed forces into hostilities without prior Congressional permission, there is far less precedent for defying the section of the War Powers Resolution that imposes the 60-day deadline on hostilities.
He also served on the labor-management committee of the Detroit section of the War Manpower Commission.
The second, "The Day of Battle: The War in Sicily and Italy, 1943-1944," concerned a middle section of the war often overlooked by historians.
Similar(54)
It was Burrell's first shore-based position, and he spent the next four months bringing naval sections of the War Book (preparations for war) up to date.
He also disclosed the existence of a department of the Secret Intelligence Service‚ now known as MI6 but then known as section "M.I.i.c" of the War Office.7 Worst of all, Mackenzie revealed that the first head of MI6, the one-legged Captain Sir Mansfield Cumming, was referred to as C. It is a moniker that his successors, including the incumbent, Sir John Sawers, maintain.
The Secret Service Bureau's counter-espionage section had by now become part of the War Office's Directorate of Military Operations and was known as MO5(g).
The Ark floating around in the naval section of the Imperial War Museum?
Holbrook, the head of the coffee section of the U.S. War Department at the time, also considered it an important aid in recovery from mustard gas.
Some highlights, among many, include the dazzling organist Cameron Carpenter in Terry Riley's new Organ Concerto; a rare performance of the "Rome section" of "The Civil Wars" by Philip Glass De Materieie" by Louis Andriessen; and new works by Missy Mazzoli and Mark Grey.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com