Sentence examples for section of hull from inspiring English sources

Exact(6)

a paraffin section of hull in CJ06.

e paraffin section of hull in TN1.

i paraffin section of hull in CSSL1-2.

The section of hull being moved is more than 80m (262ft) long and 40m (131ft) wide.

The 11,000-tonne aft section of hull, known as Lower Block 04, stands more than 80m (262ft) long and 40m (131ft) wide.

Fifty-six giant pulleys slowly heaved the half-submerged vessel back to an upright position in a 19-hour operation that went into the early hours of Tuesday, revealing a section of hull darkened by rust and algae during months underwater.

Similar(6)

A design for a better stability mainly depends on a combination of the width of the hull, the shape of the cut section of the hull and the displacement of the mass.

It is further supposed that the small debris fields are the fragments from the aft hull where the magazines and turrets were located, since that section of the hull was totally destroyed in the explosion.

If it stood on end in the place where it sunk, a 100-foot section of the hull would rise above the surface.

In subsequent years, marine salvagers raised small artifacts from the wreckage as well as pieces of the ship itself, including a large section of the hull.

The boats have not been precisely dated, but other remains indicate they were associated with pharaohs of the first dynasty, beginning around 3000 B.C. "I'm thrilled to see an example of early technology like this," said Dr. Cheryl Ward, a nautical archaeologist at Florida State University in Tallahassee who examined a 10-foot-long section of the hull.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: