Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The current debate about women in business focuses on a narrow section of business life.
A chart in the Street Scene section of Business Day yesterday comparing Bank of America's performance in Europe with that of Citigroup was mislabeled.
IVAN BERGER CIRCUITS Correction: July 12 , 2005 Tuesday A report in the Circuits section of Business Day on Thursday about a car navigation device, the Magellan RoadMate 760, misstated its storage capacity for maps, points of interest and other data.
A report in the Circuits section of Business Day on Thursday about a car navigation device, the Magellan RoadMate 760, misstated its storage capacity for maps, points of interest and other data.
Correction: February 28 , 2003 Friday An article in the special Outlook section of Business Day on Jan . 2misstated the history of the yield of the two-year Treasury note.
A chart on Monday in the special Outlook section of Business Day, showing China's place among the United States' top trading partners, referred incorrectly to efforts by the United States to change the valuation of China's currency.
Similar(50)
There is really an extraordinary cross section of businesses that we see growing right now.
Unless you are a marketing-driven business, the marketing strategy section of your business plan should be short and sweet.
SAaaS agents are enabled to be aware of underlying business flows (see Section Modelling of business flows).
Figure 4 illustrates a basic agent architecture we already assumed in the SAaaS Use Case presented in (Section Modelling of business flows).
That's why our organisations, the CBI, representing a cross-section of businesses of all types, and the FSB, representing the interests of the self-employed and small businesses, are coming together at a Great Business Debate to bust some myths.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com