Sentence examples for section interpretation from inspiring English sources

Exact(10)

Moreover, his first meaning postulate imposes an intensionally rigid (see the next section) interpretation on names.

Two substructure analysis methodologies were implemented, as described in the section "Interpretation of Compound Substructures".

The second section, Interpretation of Hematologic and Bone Marrow Findings, discusses principles and approaches for interpretation of drug effects on the hematopoietic system.

The influence of the substructures on compound bioactivities, for both the adenosine receptors and the GPCRs, was analyzed as described in section Interpretation of ligand substructures.

GK participated in the design of the study, performed the statistical analysis, contributed to the results section, interpretation of the data, and gave feedback on the manuscript.

Immediate analysis of specimens, such as rapid cytology adequacy determination and frozen section interpretation are now employed using real time screen sharing and whole slide imaging technologies.

Show more...

Similar(50)

The methodology consists of: (1) analysing isopach maps; (2) cross-section interpretation of stratigraphic features, erosional surfaces, and faults; and (3) constraining the evolution of fault activity.

In section "Posterior interpretation of output classes", posterior interpretation of the classification outputs is done.

Next, we considered whether we could interpret the relevant dimensions (see Section "Axis interpretation").

As many a legal contract has it, in the section headed "interpretation": "words importing the masculine gender include the feminine".

(See the section Graphical interpretation for an illustrated example of this procedure).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: