Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The formation of hollow cross section heavy ion beam at the end of the Q/A selector is revealed.
Sorry.In this section Heavy weather The London model Shot Red hot and green The dark ages How green is my valley?
Which is it?In this section Heavy weather The London model Shot Red hot and green The dark ages How green is my valley?
They have hardly grown since the 1970s.In this section Heavy weather The London model Shot Red hot and green The dark ages How green is my valley?
(Though North Korean footballers were greeted with the South's flag in an early match).In this section Heavy weather The London model Shot Red hot and green The dark ages How green is my valley?
Such uncertainty also increases the cost of borrowing, a price passed on to consumers through bills.In this section Heavy weather The London model Shot Red hot and green The dark ages How green is my valley?
Similar(51)
Still, the distinctive palette of the group — rhythm-section heavy, with multiple woodwinds but just one trumpet, and no trombones — registered clearly in the compositions.
The effect of the magnetic ordering on the diffusion of Sn was investigated; for this purpose, the measurements were made in an extended temperature range (1163 673 K), using several techniques like serial sectioning, heavy ion Rutherford backscattering spectrometry (HIRBS) and Rutherford backscattering spectrometry (RBS) in superposed ranges of temperature.
As it was discussed in previous sections, heavy metals interact with metabolic pathways and therefore are able to generate signals.
Metallica decided to broaden its sonic range, writing songs with multiple sections, heavy guitar arpeggios and unusual time signatures.
Also, composite pavement achieving the design criteria may be selected as a design section for heavy duty area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com