Exact(2)
Before long, he became a section foreman in the mines, beloved by his men in part because of Quinnie's fried-apple pies.
An American section foreman lived there amongst 23 others, including 13 Chinese laborers and an Irish crew foreman.
Similar(58)
Video sequences: The simulations were done on the luminance component, at 15 frames per second, of the same five QCIF video sequences mentioned in Section 4.4 (Foreman, Coastguard, Hall monitor, Soccer, and Carphone).
Visitors can tour a former section gang quarters, former paint foreman's dorm and historical museum.
To follow the discussions in the previous section, it is convenient to take the Foreman QCIF sequence as an example, considering various video input rates and congestion cases of cross traffic.
The last section is devoted to the 1974 Ali-Foreman battle in Zaire, and it often -- sometimes too often -- evokes "When We Were Kings," Leon Gast's glorious 1996 documentary on events surrounding that fight.
The computation of this factor is based on offline measurements with the five QCIF video sequences: Foreman, Coastguard, Hall monitor, Soccer, and Carphone (see Section 5).
We encode Foreman video sequence using the same parameters as Soccer video sequence in Section 8.1, except each GOP of Foreman video sequence is encoded into three video layers.
The safety board said that on May 28, the foreman, Robert Luden, 52, from East Haven, Conn., had requested that the section of track near West Haven be taken out of service for maintenance.
Then he acted as foreman while Holmes and Larder assembled them in situ, sanded each section, and applied a hard wax oil finish.
The indictment charges that in the fall of 2006, Mr. Alvo, an executive of Galt, and Mr. De Paola, a Galt foreman, directed workers in the basement of the tower to cut a 42-foot section of standpipe into pieces and haul it away after half of the pipe had fallen to the ground, leaving a second section hanging precariously overhead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com