Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As expected, there was a large variation in the probability of caesarean section across different conditions.
Similar(59)
This paper adopts the metaphor of representational fluency and proposes an auto linking approach to help analysts investigate details of suspicious sections across different cybersecurity visualizations.
There is a gap in the literature with regard to evaluating the quality of care and appropriate use of caesarean sections across different facility types and regions in Afghanistan.
While past research has shown that results are consistently commented on in the Discussion section in various disciplines, the degrees to which they are allowed in the Results section may vary across different disciplines and across research reports based on different research methods.
It is clearly not possible to match the exact same location of the section each time across different embryos.
The species of the three sections are scattered across different branches in the phylogenetic trees from all analyses; none of the three sections are recovered as monophyletic regardless of the source of data used for the phylogenetic analyses.
The simulations predict the pore pressure distribution and the dilation profile across different sections of the reservoir.
There has been an emerging body of research estimating the stability in levels of self-control across different sections of the life course.
A constant-background intensity was maintained across different sections and animals such that a Fos-positive nucleus was counted only if it reached a defined optical density threshold above background.
It pulls in 30 to 50 stories across different sections like Top News, Technology, Business, Entertainment, Sports, Local News, and Travel.
The coexistence of caesarean section rates varying by 50% across different regions is astonishing, given that both East and West Germany have the same language, media, and social system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com