Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Over the past year, the war has increasingly been a proxy campaign between the Iranians and the Saudis, with rising sectarian implications that spill well beyond Syria's borders.
Similar(59)
The dilemma is that mainstream clerics sometimes steer clear of engaging in such stories because that has cross-sectarian implications.
If you emphasised national unity and bipartisan compromise, they emphasised sectarian division and implications of treason.
But the most significant aspect of the bombing was not its aftermath but its implication: the sectarian war unfolding in Syria is beginning to engulf Lebanon as well.
Duly reported, the move has deep roots in the country's sectarian and factional politics while carrying profound implication for the fight against ISIL.
"Turbulence" in the Middle East, including worsening sectarian tensions and changes in regional dynamics, have implications for Australia.
Reviving and rebranding The Mahdi Army as the Peace Brigades may have its newly intended implications, yet at the same time sectarian violence may be inevitable especially when taking the fight against ISIS into consideration.
Ban's office said: The secretary-general warns against sectarian rhetoric that could further exacerbate the conflict and carry grave implications for the entire region.
On Saturday, Jonathan Eyal, the international director of the Royal United Services Institute, took issue with Blair's analysis and any implication that western governments were not informed before invading Iraq of the sectarian violence that was likely to be stirred up.
By 1839, Bauer deduced the political implications of this view: the religious consciousness asserted this immediate identity as a monopolistic, sectarian claim, excluding other particulars from equivalent status.
I am sectarian!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com