Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Secondly, using this model, a novel fault detection and isolation (FDI) algorithm is proposed.
Secondly, using this approximate phase, a slowly varying unknown envelope is introduced and is computed using coarser mesh grids.
Secondly, using this relationship, the capillary imbibition curves and imbibition coefficients of the two stones were precisely determined by electrical resistance measurement.
It aims to contextualise the potential role of a sustainable woody-biomass sector in South Africa, through firstly developing a SES-based analytical framework and secondly, using this to undertake a retrospective resilience-based risk assessment of the four former woody-biomass pellet plants in order to identify strategies for increasing the resilience of the industry.
Then, for real-time purposes, a motion planner divided into two steps is presented: firstly, a preliminary workspace discretization is carried out with no time limitations at the beginning of the simulation, secondly, using this computed data, a second algorithm tries to find a collision-free path in real-time.
Secondly, using this approach of path ω is fairly conservative for detecting effects of TE abundance.
Similar(53)
Secondly using the extracted binary patterns from each gesture to train a Bayesian Network (BN).
Secondly, using the point correspondences and line scan camera model, eight camera parameters are solved via two steps.
The protein-DNA interaction isotherms were analyzed considering, firstly, a simple two-state reversible equilibrium between protein and DNA, and, secondly, using the Hill approach.
Secondly, using the EQ-5D-3L instouments to assess the HRQOL has some limitations.
Secondly, using Brownian dynamics this compacted chain is allowed to expand to a cylinder of diameter 200 nm and of unlimited length.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com