Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(28)
Nominally, her article is about Seamus Heaney, firstly about the impact of his work on Ireland's national life, "on the way we think about ourselves", and secondly, the impact of his work "particularly on my life and work as a journalist".
Secondly, the impact of different instantaneous frequency estimation methods on the separation result is discussed.
Secondly, the impact of network structure changes on the multi-infeed DC system is derived.
Secondly, the impact of the reconciliation process is evaluated by assessing the seriousness of the discrepancies.
Secondly, the impact of adding submicronic melamine particles into the biofluid was studied.
Secondly, the impact of chronic inflammation on quality of ossicles was documented.
Similar(32)
Secondly, the impacts of accidents due to gas leakage, diffusion, fires, and explosions are analyzed by calculating the area influenced by poisoning, burns, and deaths.
"Secondly was the impact of Ian Bateman's work on ecosystem assessment.
Therefore, by using the same specification, I secondly measure the impact of international migration on knowledge of at least one contraceptive method by women remaining in the sending country.
Secondly, if the impact of migration on mortality needs to be estimated, it is important to know the factors related to migration before to the move, because these may also be related to the risk of mortality.
Secondly, we investigate the impact of the parameter α of quasi-UDG model.
More suggestions(15)
secondly the incidence of
then the impact of
firstly the impact of
thirdly the impact of
moreover the impact of
thereafter the impact of
secondly the consequence of
secondarily the impact of
alternatively the impact of
subsequently the impact of
furthermore the impact of
secondly the effect of
next the impact of
additionally the impact of
secondly the influences of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com