Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"They still insisted on marching through the streets, because I think they wanted to get maximum publicity and secondly challenge authority in the hope that they can make this an issue".
Similar(59)
Secondly, they challenge the Accountability for Reasonability by confronting it with a new and exceptional set of data from a non-Western country.
Secondly, the challenges and pathways taken in designing the research is described.
All the procedures conducted (weighting, sampling, clinical signs assessment and necropsy) were done always in the same order: firstly in control and secondly in challenged pigs.
Firstly this child had a co-infection of toxocariasis, toxoplasmosis and tuberculosis and secondly diagnostic challenges were encountered by the clinicians as lymphadenopathy and eosinophilia commonly point towards a parasitic infection.
And, secondly, protesting to challenge the marginalisation of rape allegations in society as a whole and also by the union in particular".
Secondly, the political challenge confronting the Conservatives has shifted materially with the emergence of UKIP.
Secondly, the important challenge for further basic research is to identify the causative SNPs within each linkage equilibrium.
Secondly, a major challenge when scoring the correlation between microarray and Q-RT-PCR measurements remains unsettled because different probe level normalization methods may result in different correlations.
Secondly, the main challenge to the acceptability of microbicides is in relation to the impact that a vaginal lubricant gel may have on sexual pleasure, especially in relation to a desire for 'dry' sex.
We must all learn to live together as brothers or we will all perish together as fools... Secondly, we are challenged to eradicate the last vestiges of racial injustice from our nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com