Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Generalists work in both the public and private sector at primary and secondary levels of health care.
Focusing on the recent two decades early 1990ss to the present), this article analyzes policy development in Danish and Swedish citizenship education in the primary and lower secondary levels of education with two aims.
At both the primary and lower secondary levels of education, the increase was mostly influenced by the changes in two factors: teachers' salaries and estimated class size.
OECD data show that at the primary and lower secondary levels of education, the salary cost of teachers per student increased between 2000 and 2010 in nearly all countries.
Additionally, we also observe 1p deletion at the secondary levels of stage 4 trees.
The EHP being delivered at community, primary and secondary levels of the healthcare delivery system is provided free of charge.
Similar(44)
"We know from experience that many people who we send to other services will experience a secondary level of abuse when they come out," Harvey-Barringer said.
"The Biographer's Tale" takes its epigraph from Goethe: "These similitudes are charming and entertaining, and who does not enjoy playing with analogies?" Playful analogies and correspondences on the level of Phineas Nanson's quotidian adventures, with their sudden amorous rewards, pale beside those on the secondary level of quoted text, which occupies intimidatingly large chunks of the novel.
But Israel sticks out in this crisis as European Jewry stuck out in World War II, forcing a secondary level of Jewish consciousness, particularly because the anti-Zionism of the Arab world has adopted the generalized anti-Semitism of the European world.
Therefore, 10 years of schooling marks the completion of the secondary level of education.
This tendency was more pronounced at the secondary level of education and in the PISA surveys.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com