Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Indeed, at that time only the second update of the Beers' criteria [ 30] and the McLeod criteria [ 33] were available among the explicit criteria.
In parallel with the second update of the Beers' criteria, McLeod and coworkers in Canada developed a list of 'inappropriate practices', with the aim of overcoming some of the limitations of the Beers' criteria.
Similar(58)
Her most recent win is her firm's third update of the Pennsylvania State Hazard Mitigation Plan.
The new policy statement, the first update of the academy's circumcision policy in over a decade, appears in the Aug. 27 issue of the journal Pediatrics.
The C.D.C. report was its first update of the prevalence of diabetes since 2005, when it reported that about 21 million Americans had the disease.
Monday's change, the first update of the Model Rules of Professional Conduct in nearly 20 years, is significant because it means that lawyers who may know of a defective product may now warn potential victims, lawyers said.
Leon's work, together with that of Laura Neuhaus, a former curatorial fellow in the Collection of Historical Scientific Instruments, and several others, is on display at the Science Center in the first update of the Mark I exhibit in 17 years.
Hering, B. J. et al. First update of the International Xenotransplantation Association consensus statement on conditions for undertaking clinical trials of porcine islet products in type 1 diabetes--executive summary.
Three of California's volcanoes are considered to be a very high threat, along with 15 others nationwide, according to the first update of the federal government's volcano threat assessment in more than a decade.
This is the first update of the original review.
ASAS and EULAR agreed in 2009 to collaborate in the development of the first update of the recommendations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com